Поиск в словарях
Искать во всех

Исландско-русский словарь - vera

 
 

Vera

vera

{vε:ra}

I. f veru, verur

1) пребывание, нахождение

2) существо

3) действительность

í raun og veru — в действительности

4) небольшое количество чего-л.

það er engin vera í því — это не годится

II. vi er, var, vorum, verið

1) быть, существовать

það kann vera, það getur vel verið — возможно

er ekki svo? — разве не так?

2) быть, находиться, пребывать; бывать

hann er hér — он здесь

hefurðu verið á Íslandi? — бывал ли ты в Исландии?

vera um nótt e-s staðar — ночевать где-л.

biðja um að lofa sér að vera — просить кого-л. о ночлеге

hann fékk ekki að vera — ему было отказано в ночлеге

3) быть, случаться, происходить

þetta var á miðvikudegi — это было в среду

4) быть (глагол-связка); являться, представлять собой

hann er kennari — он учитель

Jón var nemandi — Йоун был учеником

tveir og tveir eru fjórir — два плюс два равно четырём

mér er heitt — (imp) мне жарко

mér er ljúft að gera það — (imp) мне приятно сделать это

mér er málið skylt — дело касается меня

það er ekki margra að gera það — немногие могут сделать это

það er ekki til neins — это ни к чему, это бесполезно

honum er vel til þín (imp), hann er vel til þín — он любит тебя

5) с pp глаголов движения служит для образования сложных глагольных времён:

hún er komin — она пришла

6) с pp переходных глаголов служит для образования страдат. залога:

bókin var tekin af Jóni — книга была взята Йоуном

það er sagt, að… — говорят, что…

7) с частицей að и inf служит для выражения долженствования или возможности (ср. тж. 8):

nú er að læra — теперь надо учиться

nú er að reyna — теперь можно попытаться

ekki er að því að spyrja — нечего (и) спрашивать

8) с частицей að и inf служит для выражения незавершённого действия, протекающего в определённый момент (ср. тж. 7):

hvað ertu að gera? — Ég er að lesa — что ты (сейчас) делаешь? — Я читаю

það er verið að byggja hér hús — здесь строят дом(а)

vertu ekki að gráta — не плачь

hann er alltafhnerra — он всегда {вечно} чихает

vera á

vera á undan

vera að

vera eftir

vera frá sér

vera fyrir

vera með

vera til

vera um

vera upp

vera uppi

vera úti

vera við

láttu mig vera! — оставь меня (в покое)!

látum svo vera — пусть, пускай

láta sem ekkert {ekki} — вести себя как ни в чём не бывало, не обращать внимания

þó það væri! — разумеется!

það varð {hlaut} að vera — я так и думал, так оно и должно было быть

á, var svo! — что я говорил!

það verður svo að vera — а) это должно быть так; б) тут ничего не поделаешь, с этим надо примириться

það er af og frá — это совершенно немыслимо; это вовсе не так

ég læt það allt vera — неплохо

er — а meðan er посл. пользуйся, пока есть возможность

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1511
2
823
3
786
4
694
5
624
6
483
7
460
8
440
9
409
10
403
11
402
12
395
13
385
14
373
15
366
16
365
17
333
18
311
19
305
20
293